首页

免费sm的视频

时间:2025-05-31 19:06:09 作者:“店内买单、口岸提货” 全国首家新增设市内免税商店武汉投运 浏览量:41473

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
首届中国国际工艺创新博览会将在京举办

荒诞的是,这些应被永远唾弃的刽子手,竟在1978年被入祠靖国神社,甚至在每年的4月和10月还要接受两次大型祭拜——所谓“春秋例行大祭”,除此之外,每到8月15日,日本部分政客也纷纷出动“拜鬼”。

自2022年开始设备接入,山西电力各单位共安装输电全景监控平台22387套,实现对220千伏及以上电压等级输电线路监控全覆盖。各级生产管控中心强化值班工作,24小时不间断在线守护,确保第一时间发现和处置山火。

香港机管局携手中国商飞向全球市场推广C919飞机

广州12月5日电 (记者 符宇群)第十七届世界海南乡团联谊大会分论坛——世界海商高端论坛4日在广州举行。数百名海内外海南籍企业家汇聚一堂,共享信息与商机,开拓合作空间,共促海南自贸港与粤港澳大湾区经济发展与合作。

中蒙认可机构签署合作谅解备忘录

“今天我被酒醉公打了好几下,特别开心,希望大家能像酒醉公一样多福多寿,自己在龙年年底的时候能抱个龙宝宝,添丁添财。”永定区坎市镇坎市街社区上祠堂(上祖祠)四房后人卢春恺高兴说道。

专家学者齐聚成都郫都 共商新能源产业及固态锂电发展

“‘一项目一策’倒排工期、明确节点、落实责任,做到应开尽开、能开早开!”广州市发改委主任李海洲也感受到了催征的鼓点。他表示,广州将大力推进1593个重点项目“攻城拔寨”,聚焦219个新开工项目集中攻坚。

相关资讯
热门资讯